<aside> 💡 ポイント・論点
原発は、破壊された際に生じる被害が甚大であるため、軍事目標であったとしても(※民用物である場合にはそもそも攻撃の対象としてはならない)、攻撃の際には特別の規則が適用される(第一追加議定書56条)。原発への攻撃そのものが全面的に禁止されているわけではない(攻撃してもよい場合もあり得る)ことに注意。
</aside>
【2月25日】ウクライナが国連事務総長に書簡を送り、チェルノブイリ原発へのロシア軍侵攻に伴い原子力安全条約等のもとでの義務の完全な履行ができなくなっていることを通告し、IAEAに対応を求めた。
Under such circumstances, since seizure of the nuclear facilities by inadequate and unpredictable troops of the Russian Armed Forces, Ukraine cannot fulfill in the full scope its obligations under the Nuclear Safety Convention and the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and the Safety of Radioactive Waste Management, as well as the Agreement between Ukraine and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in connection with the Treatyon the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
【3月2日 Reuters】ロシアがチェルノブイリ原発を初めとするウクライナの原子力施設の周囲で戦闘行為を行い、またそれらの管理を奪うなどしていることを受けて、国際原子力機関(IAEA)が2日に開く緊急会合で、ロシアによるウクライナ侵攻を非難する公算があることが同会合に向け準備されている決議文書の草案で分かった。
IAEA、ロシアのウクライナ侵攻を強く非難へ 2日に緊急会合
【3月4日 クレバ外相ツイート**】**ロシアが南部原発を全方位から攻撃したことで火災が発生しており、爆発すればチェルノブイリ10倍の被害が出ると警告。同日その後、火災は原発近くの訓練所から出ているとのウクライナ当局が報道陣に述べた。
【3月6日 NHK】 “ハリコフの核物質施設に砲撃” ウクライナ原子力規制当局
「ウクライナ治安当局は、研究施設に着弾したロケット弾はロシア軍が発射したものだとしている。被害の詳細は不明。施設には研究用の核燃料があり、「核施設と貯蔵庫の破壊は大規模な環境被害につながりうる」という。治安当局は犯罪事案として捜査を開始し、国際司法裁判所に提出するための証拠集めを継続するとした。」(朝日新聞)
「ロシアが原発を攻撃 福島・チェルノブイリを忘れるな」(時論公論)
【8月8日】ウクライナの国営原子力企業は南東部のザポリージャ原発が6日、再び砲撃されたと発表しました。国連のグテーレス事務総長は攻撃について、「自殺行為だ」などと強い懸念を示しています。(日テレニュース)
https://www.youtube.com/watch?v=P309ujPE2lI
Prohibition of armed attack or threat of attack against nuclear installations, during operation or under construction
On 18 September 2009, during the eleventh plenary meeting, the General Conference endorsed the following statement made by the President:
“The General Conference considered the agenda item 24 entitled "Prohibition of armed attack or threat of attack against nuclear installations, during operation or under construction”. The General Conference noted GC(XXIX)/RES/444 and GC(XXXIV)/RES/533, which noted that “any armed attack on and threat against nuclear facilities devoted to peaceful purposes constitutes a violation of the principles of the United Nations Charter, international law and the Statute of the Agency”, and a thorough discussion was made on all aspects of the issue. Member States recognized the importance attached to safety, security and physical protection of nuclear material and nuclear facilities and, in that regard, expressed their views on the importance they attached to the protection of nuclear installations. They also noted the need to have the Agency involved in early notification and assistance in cases of radioactive release from nuclear installations.”