<aside> 💡 ポイント・論点
4月28日、NATOのStoltenberg事務局長は、スウェーデンとフィンランドがNATO加盟を申請した場合、加盟は迅速に認められるであろうと述べた(Reuters)。
5月12日、フィンランドの大統領と首相が合同で、NATO加盟への意思を表明した。
NATO membership would strengthen Finland's security. As a member of NATO, Finland would strengthen the entire defence alliance. Finland must apply for NATO membership without delay. We hope that the national steps still needed to make this decision will be taken rapidly within the next few days.
同日、スウェーデンも翌週にも加盟申請を行なうと報じられた(Reuters)。
5月17日、フィンランド大統領がNATO加盟の意思表示を行うと決定した後、18日に両国はNATO事務総長に対し加入要望書を提出した。
【5月12日】フィンランドの発表に対し、「軍事・技術的」報復を示唆するとともに、国際法違反だと非難した(以下はGoogle翻訳)。
Russia will be forced to take retaliatory steps, both of a military-technical and other nature, in order to stop the threats to its national security that arise in this regard.
Joining NATO will also be a direct violation of the international legal obligations of Finland, primarily the Paris Peace Treaty of 1947, which provides for the obligation of the parties not to enter into alliances or participate in coalitions directed against one of them, as well as the 1992 Treaty between Russia and Finland on the basis of relations, which established that the parties will refrain from the threat or use of force against the territorial integrity or political independence of the other party, will not use or allow the use of their territory for armed aggression against the other party. However, given the current indifference of the collective West to international law, such behavior has become the norm.
【5月16日】スウェーデンに対し、NATO加盟は同国およびヨーロッパの安全を損なうと警告し、「軍事・技術的」報復を示唆。
将来の武力紛争についても中立を維持する国際法上の義務を引き受けた国(スイスやオーストリア)は永世中立国と呼ばれ、単に外交政策の問題として中立を維持している国とは法的に区別される。フィンランドとスウェーデンがそうした義務を負っているかが問題となる。